“Heart of Gold” – Bal Funduszu Dziedzictwa Polek w Kanadzie
Był to wieczór z muzyką, artystycznym tańcem i śpiewem, koktajlem, wykwintnym obiadem, zimnym bufetem i upojnym winem. Był to wieczór taneczny z orkiestrą, loterią i udziałem znakomitych gości. Był to bal ze złotym sercem.
W pięknej sali Banquet Royale Hall, Mississauga, w sobotę 25 kwietnia, Fundusz Dziedzictwa Polek w Kanadzie balował, a z nimi balowali wytworni goście. To już czwarty bal Funduszu, z którego dochód przeznaczony jest na pomoc dla dzieci niepełnosprawnych w Polsce i w Kanadzie.
Gośćmi honorowymi byli: konsul generalny RP Marek Ciesielczuk z żoną Beatą; wicekonsul Wojciech Dzięgiel z żoną Agnieszką; prezes KPK ZG Władysław Lizoń z żoną Małgorzatą; wiceprezes KPK OT Juliusz Kirejczyk; z Komisji Informacji KPK OT Krystyna Sroczyńska; prezes Komitetu Centralnego Organizacji Weterańskich Adam Kreutzer; z Royal Canadian Legion Placówka 621 im. Gen. Władysława Andersa Władysław Grotek; prezes Koła Przyjaciół Harcerstwa Halina Kwiatkowska; Komendant Placówki 114 SWAP Krzysztof Tomczak z żoną Barbarą i gośćmi; prezes
SWAP im. Gen. Władysława Sikorskiego Mieczysław Lutczyk z żoną, prezes Salonu Muzyki i Poezji Stan Chorzempa z żoną Stellą Szustaczek – wiceprezesem Funduszu; prezes Towarzystwa Warszawskiego Beata Flaszyńska i goście; dyrektorzy i opiekunowie Zespołu Tanecznego “Stella Polonia” Ewa i Tadeusz Wierzbiccy; z Radia Polonia Krystyna i Ryszard Piotrowscy; dyrektor … Czytaj więcej
W niedzielę “Miłosierdzia Bożego” 19 kwietnia 2009, w 69 rocznicę skrytobójczej zbrodni mordu dokonanego przez sowieckie NKWD na polskiej elicie intelektualnej, oficerach Wojska Polskiego, funkcjonariuszach Policji, Straży Granicznej, Służby Więziennej i innych znaczących przywódcach narodu polskiego, odbyły się uroczystości ku czci pomordowanych, zorganizowane przez KPK Okręg Toronto.
w tył głowy i zakopani w masowych dołach w conajmniej pięciu zidentyfikowanych miejscach zagłady na terenie Związku Sowieckiego, a wiele jest miejsc dotąd nie odkrytych. Las katyński pod Smoleńskiem został najwcześniej odkryty i stał się symbolem miejsca kaźni, odnoszącym się do wszystkich ofiar we wszystkich miejscach tej ludobójczej masakry.

pomordownych w Katyniu i innych miejscach mordu.
initiative to introduce “Lavender Day”, or “Purple Day”, was undertaken by 9-year old Megan Cassidy from Nova Scotia who has epilepsy. When Megan was first diagnosed, she felt alone and isolated. Then she decided to show kids and adults living with epilepsy that they are not alone. She proposed that all people wear the color of lavender on one day, March 26, as a symbol of support for those who are affected by the disorder. The color purple, or lighter lavender, symbolizes loneliness and isolation.
Margaret Maye Epilepsy Initiative
Read English translation:”Don’t be afraid to walk out of the shadow of epilepsy”
Megan z Nowej Szkocji, która ma epilepsję. Kiedy Cassidy usłyszała po raz pierwszy diagnozę, czuła się samotna i odizolowana. Postanowiła wówczas pokazać dzieciom i dorosłym, żyjącym z epilepsją, że nie są same. Zaproponowała, aby wszyscy ludzie nosili kolor lawendowy w jednym dniu, 26 marca, jako symbol poparcia dla tych, którzy są dotknięci zaburzeniem. Kolor fioletowy, albo jaśniejszy lawendowy, symbolizuje osamotnienie i odizolowanie.
Margaret Maye Epilepsy Initiative